Füßebinden
Fußbindung ⓘ | |||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Traditionelles Chinesisch | 纏足 | ||||||||||||||||||
Vereinfachtes Chinesisch | 缠足 | ||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
Alternative (Min) chinesische Bezeichnung | |||||||||||||||||||
Traditionelles Chinesisch | 縛跤 | ||||||||||||||||||
Vereinfachtes Chinesisch | 缚跤 | ||||||||||||||||||
|
Das Fußbinden war ein chinesischer Brauch, bei dem die Füße junger Mädchen gebrochen und fest zusammengebunden wurden, um ihre Form und Größe zu verändern. Die durch das Einbinden veränderten Füße wurden als Lotusfüße bezeichnet, und die für diese Füße angefertigten Schuhe waren als Lotusschuhe bekannt. Im späten kaiserlichen China galten gebundene Füße als Statussymbol und als Zeichen weiblicher Schönheit. Das Einbinden der Füße war jedoch eine schmerzhafte Praxis, die die Mobilität der Frauen einschränkte und zu lebenslangen Behinderungen führte. ⓘ
Die Verbreitung und Praxis des Fußbindens variierte im Laufe der Zeit, je nach Region und sozialer Schicht. Der Brauch hat seinen Ursprung vermutlich bei den Hoftänzern während der Zeit der Fünf Dynastien und Zehn Reiche im China des 10. Jahrhunderts und wurde während der Song-Dynastie allmählich auch bei der Elite populär. Während der Qing-Dynastie (1636-1912) verbreitete sich das Fußbinden schließlich auch in den unteren Gesellschaftsschichten. Die Mandschu-Kaiser versuchten im 17. Jahrhundert, diese Praxis zu verbieten, scheiterten jedoch. In einigen Gebieten erhöhte das Fußbinden die Heiratsaussichten. Man schätzt, dass im 19. Jahrhundert 40-50 % aller chinesischen Frauen gebundene Füße hatten, bei den Han-Chinesinnen der Oberschicht waren es sogar fast 100 %. ⓘ
Im späten 19. Jahrhundert stellten christliche Missionare und chinesische Reformer diese Praxis in Frage. Erst zu Beginn des 20. Jahrhunderts begann der Brauch aufgrund von Kampagnen gegen das Fußbinden auszusterben. Im Jahr 2007 lebte nur noch eine kleine Handvoll älterer Chinesinnen, denen die Füße gebunden worden waren. ⓘ
Das Füßebinden war ein bis ins 20. Jahrhundert in China verbreiteter Brauch der Körpermodifikation, bei dem die Füße von kleinen Mädchen durch Knochenbrechen und anschließendes extremes Abbinden irreparabel deformiert wurden. Hintergrund war ein vermutlich bereits seit dem 10. Jahrhundert existierendes Schönheitsideal für den Frauenfuß, das Lotosfuß oder Lilienfuß genannt wurde. Ziel waren kleine Füße von etwa 10 Zentimetern, die, in individuell gefertigte und geschmückte Seidenschuhe gebunden, für die Schönheit und Häuslichkeit der Frau stehen und gleichzeitig ihren Gang verändern sollten. ⓘ
Vor allem Mädchen aus höhergestellten Familien wurden in meist frühem Kindesalter Opfer dieses Brauches, der gravierende gesundheitliche Schäden mit sich brachte und im Ergebnis die Fortbewegung behinderte oder nur unter massiven Schmerzen ermöglichte. ⓘ
Bereits 1911 verboten und teilweise heimlich weitergeführt, wurde das Füßebinden 1949 durch Mao Zedongs gesetzlich verankertes Verbot endgültig geächtet. ⓘ
Geschichte
Ursprung
Es gibt eine Reihe von Geschichten über den Ursprung des Fußbindens vor seiner Einführung während der Song-Dynastie. Eine davon ist die Geschichte von Pan Yunu, einer Lieblingsgemahlin des südlichen Qi-Kaisers Xiao Baojuan. In dieser Geschichte tanzte Pan Yunu, die für ihre zarten Füße bekannt war, barfuß auf einem mit einem goldenen Lotus verzierten Boden, woraufhin der Kaiser seine Bewunderung ausdrückte und sagte: "Aus jedem ihrer Schritte entspringt ein Lotus!" (歩歩生蓮), eine Anspielung auf die buddhistische Legende von Padmavati, unter deren Füßen der Lotos entspringt. Aus dieser Geschichte könnten sich die Bezeichnungen "goldener Lotus" oder "Lotusfüße" für gebundene Füße ergeben haben; es gibt jedoch keine Beweise dafür, dass die Gemahlin Pan jemals ihre Füße gebunden hat. ⓘ
Allgemein wird davon ausgegangen, dass der Brauch seinen Ursprung in der Zeit des Tang-Kaisers Li Yu aus dem 10. Jahrhundert hat, kurz vor der Song-Dynastie. Li Yu ließ einen 1,8 Meter hohen, mit Edelsteinen und Perlen verzierten goldenen Lotus erschaffen und bat seine Konkubine Yao Niang (窅娘), ihre Füße mit weißer Seide in Form einer Mondsichel zu binden und einen Tanz auf den Fußspitzen auf dem Lotus aufzuführen. Der Tanz von Yao Niang soll so anmutig gewesen sein, dass andere versuchten, ihn nachzuahmen. Das Binden der Füße wurde dann von anderen Frauen der Oberschicht nachgeahmt, und die Praxis verbreitete sich. ⓘ
Einige der frühesten Hinweise auf das Fußbinden finden sich um 1100, als einige Gedichte auf diese Praxis anzuspielen schienen. Kurz nach 1148 schrieb der Gelehrte Zhang Bangji [zh] in der frühesten erhaltenen Abhandlung über die Praxis des Fußbindens, dass ein gebundener Fuß bogenförmig und klein sein sollte. Er bemerkte, dass "das Fußbinden der Frauen erst in jüngster Zeit begann; es wurde in keinem Buch aus früheren Zeiten erwähnt". Im 13. Jahrhundert schrieb der Gelehrte Che Ruoshui [zh] die erste bekannte Kritik an dieser Praxis: "Kleine Mädchen, die noch nicht vier oder fünf Jahre alt sind, die nichts Unrechtes getan haben, müssen trotzdem unendliche Schmerzen erleiden, um [ihre Füße] klein zu binden. Ich weiß nicht, wozu das gut sein soll." ⓘ
Die frühesten archäologischen Belege für das Fesseln der Füße stammen aus den Gräbern von Huang Sheng, die 1243 im Alter von 17 Jahren starb, und Madame Zhou, die 1274 starb. Die Überreste beider Frauen zeigten Füße, die mit 1,8 m langen Gazestreifen gebunden waren; das besonders gut erhaltene Skelett von Zhou zeigte, dass ihre Füße in die schmalen, spitzen Pantoffeln passten, die mit ihr begraben wurden. Der Stil der gebundenen Füße in den Gräbern der Song-Dynastie, bei dem die große Zehe nach oben gebogen war, scheint sich von der Norm späterer Epochen zu unterscheiden, und die übermäßige Kleinheit der Füße - ein Ideal, das als "goldener Lotus" bekannt ist - ist möglicherweise eine spätere Entwicklung im 16. ⓘ
Spätere Epochen
Am Ende der Song-Dynastie tranken die Männer aus einem speziellen Schuh, dessen Absatz einen kleinen Becher enthielt. Während der Yuan-Dynastie tranken einige auch direkt aus dem Schuh. Dieser Brauch wurde "Toast auf den goldenen Lotus" genannt und hielt sich bis in die späte Qing-Dynastie. ⓘ
Der erste Europäer, der das Fußbinden erwähnte, war der italienische Missionar Odoric von Pordenone im 14. Jahrhundert, während der Yuan-Dynastie. Jahrhundert während der Yuan-Dynastie. Andere ausländische Besucher des Yuan-China erwähnten diesen Brauch jedoch nicht, auch nicht Ibn Battuta und Marco Polo (der jedoch den zierlichen Gang der chinesischen Frauen bemerkte, die sehr kleine Schritte machten), was vielleicht darauf hindeutet, dass es sich damals nicht um eine weit verbreitete oder extreme Praxis handelte. Diese Praxis wurde jedoch von den mongolischen Herrschern bei ihren chinesischen Untertanen gefördert. Der Brauch verbreitete sich zunehmend unter den Adelsfamilien und wurde später auch von der allgemeinen Bevölkerung übernommen, da sowohl Bürgerliche als auch Theaterschauspieler das Fußbinden annahmen. In der Ming-Zeit war der Brauch nicht mehr nur dem Adel vorbehalten, sondern wurde zu einem Statussymbol. Da das Einbinden der Füße die Bewegungsfreiheit der Frau einschränkte, war ein Nebeneffekt der zunehmenden Beliebtheit des Fußbindens der entsprechende Niedergang des Frauentanzes in China, und nach der Song-Ära hörte man immer seltener von Schönheiten und Kurtisanen, die auch große Tänzerinnen waren. ⓘ
Die Mandschus erließen eine Reihe von Edikten, um diese Praxis zu verbieten, zunächst 1636, als der Mandschu-Führer Hong Taiji die Gründung der neuen Qing-Dynastie verkündete, dann 1638 und ein weiteres 1664 durch den Kangxi-Kaiser. Allerdings hielten sich nur wenige Han-Chinesen an die Erlasse, und Kangxi gab die Bemühungen schließlich 1668 auf. Im 19. Jahrhundert schätzte man, dass 40-50 % der chinesischen Frauen gebundene Füße hatten, und bei den Han-Chinesinnen der Oberschicht waren es sogar fast 100 %. Gebundene Füße wurden zu einem Schönheitsmerkmal und waren auch eine Voraussetzung, um einen Ehemann zu finden. In einigen Gegenden, wie z. B. in Sichuan, wurden sie auch zu einer Möglichkeit für ärmere Frauen, eine höhere Ehe zu schließen. Im Guangdong des späten 19. Jahrhunderts war es üblich, der ältesten Tochter einer Familie aus der Unterschicht, die zu einer Dame erzogen werden sollte, die Füße zu binden. Ihre jüngeren Schwestern sollten als Knechte oder Haussklaven aufwachsen und auf den Feldern arbeiten können, aber man ging davon aus, dass die älteste Tochter niemals das Bedürfnis haben würde, zu arbeiten. Die Frauen, ihre Familien und ihre Ehemänner waren sehr stolz auf ihre kleinen Füße, wobei die ideale Länge, der so genannte "Goldene Lotus", etwa drei chinesische Zoll (寸) lang war, d. h. etwa 11 cm (4,3 Zoll). Dieser Stolz spiegelte sich in den elegant bestickten Seidenschuhen und -tüchern wider, mit denen Mädchen und Frauen ihre Füße bedeckten. Die handgefertigten Schuhe dienten auch dazu, die Stickereikunst der Trägerin zur Schau zu stellen. Diese Schuhe dienten auch als Stütze, da einige Frauen mit gefesselten Füßen ohne die Unterstützung ihrer Schuhe nicht hätten gehen können und somit in ihrer Mobilität stark eingeschränkt gewesen wären. Im Gegensatz zu den Schriften der Missionare waren jedoch viele Frauen mit gefesselten Füßen immer noch in der Lage zu gehen und auf den Feldern zu arbeiten, wenn auch mit größeren Einschränkungen als ihre nicht gefesselten Kolleginnen. ⓘ
Im 19. und frühen 20. Jahrhundert waren Tänzerinnen mit gefesselten Füßen beliebt, ebenso wie Zirkusartisten, die auf tänzelnden oder laufenden Pferden standen. In einem Dorf in der Provinz Yunnan bildeten Frauen mit gefesselten Füßen im späten 20. Jahrhundert sogar eine regionale Tanztruppe, die für Touristen auftrat, obwohl sich die Gruppe inzwischen aus Altersgründen zurückziehen musste. In anderen Gegenden konnte man noch bis weit ins 21. Jahrhundert hinein Frauen im Alter von 70 und 80 Jahren finden, die den Arbeitern auf den Reisfeldern in begrenztem Umfang halfen. ⓘ
Niedergang
Einige chinesische Schriftsteller sprachen sich bereits im 18. Mitte des 19. Jahrhunderts stammten viele der Rebellenführer des Taiping-Aufstandes aus dem Hakka-Volk, dessen Frauen ihre Füße nicht banden, und das Fußbinden wurde verboten. Der Aufstand scheiterte jedoch, und christliche Missionare, die für die Ausbildung von Mädchen sorgten und aktiv von dem abrieten, was sie als barbarischen Brauch ansahen, trugen dazu bei, die Meinung der Elite über das Fußbinden zu ändern, indem sie Aufklärung betrieben, Pamphlete schrieben und Lobbyarbeit am Qing-Hof leisteten, wobei sie betonten, dass keine andere Kultur auf der Welt den Brauch des Fußbindens praktizierte. ⓘ
Die älteste bekannte westliche Gesellschaft gegen das Fußbinden wurde 1874 in Amoy (Xiamen) gegründet. Etwa 60-70 christliche Frauen in Xiamen nahmen an einer Versammlung unter dem Vorsitz des Missionars John MacGowan teil und gründeten die Natural Foot Society (Tianzu Hui (天足会), wörtlich: Gesellschaft der himmlischen Füße). MacGowan vertrat die Ansicht, dass das Fußbinden ein ernstes Problem sei, das die gesamte chinesische Zivilisation in Frage stelle; er war der Meinung, dass "die ruchlose Zivilisation die göttliche Natur beeinträchtigt". Die Mitglieder der Heavenly Foot Society schworen, ihren Töchtern nicht die Füße zu binden. 1895 gründeten christliche Frauen in Shanghai unter der Leitung von Alicia Little ebenfalls eine Natural Foot Society. Sie wurde auch von der 1883 gegründeten Woman's Christian Temperance Movement (Christliche Mäßigungsbewegung der Frauen) unterstützt, die von Missionaren wie Timothy Richard befürwortet wurde, die der Meinung waren, dass das Christentum die Gleichheit zwischen den Geschlechtern fördern könne. Diese von Missionaren angeführte Opposition hatte stärkere Auswirkungen als die frühere Opposition der Han oder Mandschu. Die westlichen Missionare richteten die ersten Schulen für Mädchen ein und ermutigten die Frauen, die Praxis des Fußbindens abzuschaffen. Die christlichen Missionare verhehlten auch nicht ihren Schock und ihre Abscheu, als sie ihren westlichen Kollegen den Vorgang des Fußbindens erklärten, und ihre Beschreibungen schockierten ihre Zuhörer in der Heimat. ⓘ
Reformorientierte chinesische Intellektuelle begannen, das Fußbinden als einen Aspekt ihrer Kultur zu betrachten, der beseitigt werden musste. 1883 gründete Kang Youwei in der Nähe von Kanton die Anti-Fußbinde-Gesellschaft, um diese Praxis zu bekämpfen, und im ganzen Land entstanden Anti-Fußbinde-Gesellschaften, die nach eigenen Angaben bis zu 300.000 Mitglieder hatten. Die Anti-Fußbinde-Bewegung betonte jedoch eher pragmatische und patriotische als feministische Gründe und argumentierte, dass die Abschaffung des Fußbindens zu einer besseren Gesundheit und effizienteren Arbeit führen würde. Kang Youwei reichte eine Petition an den Thron ein, in der er darauf hinwies, dass China für Ausländer zum Gespött geworden sei und dass "das Fußbinden das Hauptobjekt dieses Gespötts" sei. ⓘ
Reformer wie Liang Qichao, die vom Sozialdarwinismus beeinflusst waren, argumentierten auch, dass dies die Nation schwäche, da geschwächte Frauen angeblich schwache Söhne hervorbringen würden. In seinem Buch "Über die Bildung der Frauen" behauptet Liang Qichao, dass die Ursache für die nationale Schwäche unweigerlich in der mangelnden Bildung der Frauen liegt. Liang Qichao stellte einen Zusammenhang zwischen der Bildung der Frauen und dem Fußbinden her: "Solange das Fußbinden praktiziert wird, kann die Bildung der Frauen nicht gedeihen." Liang Qichao war auch enttäuscht, dass Ausländer die ersten Schulen eröffneten, da er der Meinung war, dass Chinesen die chinesischen Frauen unterrichten sollten. Zu Beginn des 20. Jahrhunderts forderten frühe Feministinnen wie Qiu Jin die Abschaffung des Fußbindens. Im Jahr 1906 schrieb Zhao Zhiqian in den Beijing Women's News, dass Frauen mit gebundenen Füßen in den Augen anderer Nationen eine nationale Schwäche darstellten. Viele Mitglieder von Anti-Fußbinde-Gruppen verpflichteten sich, ihren Töchtern nicht die Füße zu binden und ihren Söhnen nicht zu erlauben, Frauen mit gebundenen Füßen zu heiraten. Im Jahr 1902 erließ die Kaiserinwitwe Cixi ein Edikt gegen das Fußbinden, das jedoch bald wieder aufgehoben wurde. ⓘ
Im Jahr 1912 verbot die neue Regierung der Republik China das Fußbinden, obwohl das Verbot nicht aktiv umgesetzt wurde, und führende Intellektuelle der Vierten-Mai-Bewegung sahen im Fußbinden ein wichtiges Symbol für die Rückständigkeit Chinas. Führende Provinzpolitiker wie Yan Xishan in Shanxi führten ihre eigene Kampagne gegen das Fußbinden durch, indem sie Fußinspektoren einsetzten und Geldstrafen gegen diejenigen verhängten, die diese Praxis fortsetzten, während die Regionalregierungen des späteren Nanjing-Regimes das Verbot ebenfalls durchsetzten. In einer Provinz ergab eine Erhebung aus dem Jahr 1929, dass nur 2,3 % der vor 1910 geborenen Mädchen ungebundene Füße hatten, während 95 % der danach Geborenen nicht gebunden waren. In Dingxian, einer Region südlich von Peking, in der früher über 99 % der Frauen gebundene Füße hatten, wurden bei den nach 1919 Geborenen keine neuen Fälle festgestellt. Auch in Taiwan wurde diese Praxis von den japanischen Machthabern seit Beginn der japanischen Herrschaft unterbunden und zwischen 1911 und 1915 schrittweise verboten. In einigen Regionen Chinas wurde der Brauch beibehalten. 1928 ergab eine Volkszählung im ländlichen Shanxi, dass 18 % der Frauen gebundene Füße hatten, und in einigen abgelegenen ländlichen Gebieten wie der Provinz Yunnan wurde er bis in die 1950er Jahre weiter praktiziert. In den meisten Teilen Chinas war diese Praxis jedoch bis 1949 praktisch verschwunden. Auch im kommunistischen China wurde die Praxis stigmatisiert, und die letzten Spuren des Fußbindens wurden ausgerottet, wobei der letzte neue Fall von Fußbinden 1957 gemeldet wurde. Im 21. Jahrhundert hatten nur noch wenige ältere Frauen in China gebundene Füße. Im Jahr 1999 schloss die letzte Schuhfabrik, die Lotosschuhe herstellte, die Zhiqian-Schuhfabrik in Harbin. ⓘ
Praxis
Variationen und Prävalenz
Das Einbinden der Füße wurde in verschiedenen Formen praktiziert und war in den verschiedenen Regionen unterschiedlich verbreitet. Bei einer weniger strengen Form in Sichuan, die aufgrund ihrer schlanken Form "Gurkenfuß" (huanggua jiao) genannt wurde, wurden die vier Zehen nach unten geklappt, ohne dass die Ferse verformt oder der Knöchel verjüngt wurde. Einige arbeitende Frauen in Jiangsu taten so, als ob sie gebunden wären, behielten aber ihre Füße natürlich. Nicht alle Frauen waren immer gefesselt - einige Frauen blieben ihr ganzes Leben lang gefesselt, andere waren nur kurz gefesselt, und wieder andere waren nur bis zu ihrer Heirat gefesselt. Das Binden der Füße war vor allem bei Frauen verbreitet, die im Haushalt arbeiteten, und bei Frauen in städtischen Gebieten; es war auch in Nordchina weiter verbreitet, wo es von Frauen aller Gesellschaftsschichten praktiziert wurde, weniger jedoch in Teilen Südchinas wie Guangdong und Guangxi, wo es vor allem von Frauen in den Provinzhauptstädten oder in der Adelsschicht praktiziert wurde. In den nördlichen Provinzen Hebei, Shandong, Shanxi und Shaanxi wurden die Füße bis zum Kleinsten gebunden, in den südlichen Provinzen Guangdong, Guangxi, Yunnan und Guizhou, wo nicht alle Töchter der Wohlhabenden gebundene Füße hatten, war dies weniger extrem und weniger üblich. Das Fußbinden schränkte die Mobilität der Mädchen ein, so dass sie sich von Kindheit an mit Handarbeit beschäftigten. Es wird vermutet, dass die Notwendigkeit der Arbeit von Frauen auf den Feldern aufgrund der längeren Anbausaison im Süden und die Unpraktikabilität von gebundenen Füßen bei der Arbeit in nassen Reisfeldern die Verbreitung dieses Brauchs auf dem Lande im Süden einschränkte. ⓘ
Mandschu-Frauen sowie mongolische und chinesische Frauen in den Acht Bannern banden ihre Füße nicht. Das Einzige, was eine Mandschu-Frau tun konnte, war, die Füße eng zu umwickeln, um ihnen ein schlankes Aussehen zu verleihen. Die Mandschu wollten den besonderen Gang nachahmen, den die gebundenen Füße erforderten, und entwickelten eine eigene Form von Plateauschuhen, die ihnen einen ähnlich schwankenden Gang ermöglichten. Diese mandschurischen Plateauschuhe waren als "Blumenschalen"-Schuhe (chinesisch: 花盆鞋; pinyin: Huāpénxié) oder "Pferdehuf"-Schuhe (chinesisch: 馬蹄鞋; pinyin: Mǎtíxié) bekannt; sie haben ein Plateau, das in der Regel aus Holz besteht, 5-20 cm hoch ist und in der Mitte der Sohle angebracht ist, oder sie haben einen kleinen zentralen, konischen Sockel. Viele Han-Chinesen in der Pekinger Innenstadt banden ihre Füße ebenfalls nicht, und Mitte des 18. Jahrhunderts wurde berichtet, dass etwa 50-60 % der Frauen, die kein Banner trugen, ungebundene Füße hatten. Gebundene Füße wurden jedoch zu einem wichtigen Unterscheidungsmerkmal zwischen Han-Frauen und Mandschu- oder anderen Banner-Frauen. ⓘ
Das Volk der Hakka war jedoch unter den Han-Chinesen ungewöhnlich, da sie das Fußbinden überhaupt nicht praktizierten. Die meisten Nicht-Han-Chinesen, wie die Mandschus, Mongolen und Tibeter, banden sich die Füße nicht ein; einige ethnische Gruppen, die nicht zu den Han gehörten, taten dies jedoch. Die Hui-Muslime in der Provinz Gansu praktizierten das Fußbinden, und auch die Dungan-Muslime, Nachkommen von Hui aus Nordwestchina, die nach Zentralasien geflohen waren, wurden bis 1948 beim Fußbinden beobachtet. In Südchina, in Kanton (Guangzhou), bemerkte der schottische Gelehrte James Legge im 19. Jahrhundert eine Moschee mit einem Schild, das das Fußbinden anprangerte, da es im Islam nicht erlaubt sei, da es eine Verletzung der Schöpfung Gottes darstelle. ⓘ
Prozess
Mit dem Binden wurde begonnen, bevor sich das Fußgewölbe voll entwickeln konnte, in der Regel im Alter zwischen vier und neun Jahren. Das Binden begann in der Regel in den Wintermonaten, da die Füße dann eher gefühllos waren und der Schmerz nicht so stark war. ⓘ
Zunächst wurde jeder Fuß in eine warme Mischung aus Kräutern und Tierblut getaucht, um den Fuß weicher zu machen und das Binden zu erleichtern. Dann wurden die Zehennägel so weit wie möglich zurückgeschnitten, um ein Einwachsen und spätere Infektionen zu verhindern, da die Zehen fest in die Fußsohle gedrückt werden sollten. Baumwollbinden, 3 m lang und 5 cm breit, wurden in der Blut-Kräuter-Mischung getränkt. Um die Füße verkleinern zu können, wurden die Zehen an jedem Fuß nach unten gerollt, dann mit großer Kraft nach unten gedrückt und in die Fußsohle gequetscht, bis die Zehen brachen. ⓘ
Die gebrochenen Zehen wurden fest gegen die Fußsohle gedrückt, während der Fuß dann mit dem Bein gerade nach unten gezogen und das Fußgewölbe gewaltsam gebrochen wurde. Die Binden wurden wiederholt in einer Achterbewegung gewickelt, beginnend an der Innenseite des Fußes am Rist, dann über die Zehen, unter dem Fuß und um die Ferse, wobei die gebrochenen Zehen fest in die Fußsohle gedrückt wurden. Bei jeder Umrundung des Fußes wurde das Bindeband gestrafft, wobei der Fußballen und die Ferse zusammengezogen wurden, so dass der gebrochene Fuß im Bereich des Fußgewölbes einknickte und die Zehen unter die Sohle gedrückt wurden. Das Band wurde so fest angezogen, dass das Mädchen seine Zehen nicht mehr bewegen konnte, und die Enden des Bandes wurden dann so vernäht, dass das Mädchen es nicht mehr lösen konnte. ⓘ
Die gebrochenen Füße des Mädchens erforderten viel Pflege und Aufmerksamkeit, und sie mussten regelmäßig losgebunden werden. Jedes Mal, wenn die Füße losgebunden wurden, wurden sie gewaschen, die Zehen auf Verletzungen untersucht und die Nägel sorgfältig getrimmt. Wenn sie losgebunden wurden, wurden die gebrochenen Füße auch geknetet, um sie weicher zu machen, und die Fußsohlen der Mädchen wurden oft geschlagen, um die Gelenke und gebrochenen Knochen beweglicher zu machen. Die Füße wurden außerdem in einem Gebräu eingeweicht, das das Abfallen des nekrotischen Fleisches bewirkte. ⓘ
Unmittelbar nach dieser Prozedur wurden die gebrochenen Zehen des Mädchens wieder nach unten geklappt und die Füße neu gebunden. Jedes Mal, wenn die Füße des Mädchens zurückgebunden wurden, wurden die Fesseln noch fester gezogen. Dieses Ritual wurde so oft wie möglich wiederholt (bei den Reichen mindestens einmal täglich, bei den armen Bauern zwei- bis dreimal pro Woche), wobei die Fesseln neu angelegt wurden. In der Regel war es ein älteres weibliches Mitglied der Familie des Mädchens oder eine professionelle Fußbinderin, die das erste Aufbrechen und das weitere Binden der Füße vornahm. Es galt als vorteilhaft, wenn dies jemand anderes als die Mutter tat, da sie möglicherweise Verständnis für die Schmerzen ihrer Tochter hatte und weniger gewillt war, die Fesseln festzuhalten. ⓘ
Bei den meisten wurden die gefesselten Füße schließlich taub. War ein Fuß jedoch erst einmal gequetscht und gefesselt worden, war der Versuch, den Prozess durch das Lösen der Fesseln rückgängig zu machen, schmerzhaft, und die Form konnte nicht wiederhergestellt werden, ohne dass die Frau die gleichen Schmerzen noch einmal erleiden musste. ⓘ
Gesundheitliche Probleme
Das häufigste Problem bei gebundenen Füßen waren Infektionen. Trotz der Sorgfalt, mit der die Zehennägel regelmäßig geschnitten wurden, wuchsen sie oft ein, infizierten sich und verursachten Verletzungen an den Zehen. Manchmal wurden die Zehennägel des Mädchens aus diesem Grund abgeschält und ganz entfernt. Durch die enge Fesselung war die Durchblutung der Füße gestört und die Zehen wurden fast nicht mehr durchblutet, so dass Verletzungen an den Zehen kaum heilen konnten und sich nach und nach verschlimmerten und zu infizierten Zehen und faulendem Fleisch führten. Die Nekrose des Fleisches verursachte anfangs auch einen üblen Geruch, der später von verschiedenen Mikroorganismen herrührte, die sich in den Falten ansiedelten. Die meisten der behandelten Frauen gingen nicht oft aus und waren behindert. ⓘ
Wenn die Infektion in den Füßen und Zehen in die Knochen eindrang, konnte sie dazu führen, dass diese erweicht wurden, was zum Abfallen der Zehen führen konnte; dies wurde jedoch als Vorteil angesehen, weil die Füße dann noch fester gebunden werden konnten. Bei Mädchen, deren Zehen fleischiger waren, wurden manchmal Glasscherben oder Ziegelbruchstücke in die Fesseln neben den Füßen und zwischen die Zehen gesteckt, um Verletzungen zu verursachen und Infektionen zu übertragen. Auf eine Infektion folgte unweigerlich eine Krankheit, was bedeutete, dass ein septischer Schock zum Tod führen konnte, und dass ein überlebendes Mädchen mit zunehmendem Alter ein höheres Risiko für medizinische Probleme hatte. Es wird angenommen, dass bis zu 10 % der Mädchen an Wundbrand und anderen Infektionen infolge des Fußbindens starben. ⓘ
Zu Beginn der Fesselung blieben viele der Fußknochen gebrochen, oft jahrelang. Wenn das Mädchen jedoch älter wurde, begannen die Knochen zu heilen. Selbst nachdem die Fußknochen verheilt waren, brachen sie immer wieder, vor allem, wenn das Mädchen im Teenageralter war und die Füße noch weich waren. Die Knochen der Mädchenfüße wurden oft absichtlich erneut gebrochen, um die Größe oder Form der Füße weiter zu verändern. Dies galt vor allem für die Zehen, denn kleine Zehen waren besonders begehrt. Ältere Frauen brachen sich bei Stürzen eher die Hüfte und andere Knochen, da sie nicht mehr sicher auf den Füßen balancieren konnten und weniger in der Lage waren, sich aus einer sitzenden Position aufzurichten. Weitere mögliche Folgen des Fußbindens waren Lähmungen und Muskelschwund. ⓘ
Ansichten und Interpretationen
Die Praxis des Fußbindens wird auf vielfältige Weise interpretiert. Zu den verwendeten Interpretationsmodellen gehören Mode (wobei die chinesischen Bräuche in gewisser Weise mit den extremeren Beispielen westlicher Frauenmode wie dem Mieder vergleichbar sind), Abgeschiedenheit (die manchmal als moralisch höher bewertet wird als die Vermischung der Geschlechter im Westen), Perversion (die von Männern mit sexuellen Perversionen auferlegte Praxis), unerklärliche Deformation, Kindesmissbrauch und extremer kultureller Traditionalismus. Im späten 20. Jahrhundert führten einige Feministinnen positive Untertöne ein und berichteten, dass dies einigen Frauen ein Gefühl der Beherrschung ihres Körpers und des Stolzes auf ihre Schönheit vermittelte. ⓘ
Schönheit und erotische Anziehungskraft
Bevor das Fesseln der Füße in China praktiziert wurde, gab es bereits Bewunderung für kleine Füße, wie die um 850 von Duan Chengshi verfasste Erzählung Ye Xian aus der Tang-Dynastie zeigt. Dieses Märchen von einem Mädchen, das seinen Schuh verlor und daraufhin einen König heiratete, der die Besitzerin des Schuhs suchte, da nur ihr Fuß klein genug war, um in den Schuh zu passen, enthält Elemente der europäischen Geschichte von Aschenputtel und gilt als einer ihrer Vorläufer. Für viele waren die gefesselten Füße eine Bereicherung für die Schönheit einer Frau und machten ihre Bewegungen zierlicher, und eine Frau mit perfekten Lotusfüßen konnte eine prestigeträchtigere Ehe eingehen. Auch wenn vor der zweiten Hälfte des 19. Jahrhunderts nicht viel über das Thema Fußbinden geschrieben wurde, spielten die Schriften, die zu diesem Thema verfasst wurden, insbesondere von gebildeten Männern, in ihren Gedichten häufig auf die erotische Natur und den Reiz gebundener Füße an. Die Begehrlichkeit hängt von der Größe der Füße ab - die perfekt gebundenen Füße und die begehrtesten (die so genannten "goldenen Lotusse") wären etwa 3 chinesische Zoll (etwa 10 cm oder 4 Zoll) oder kleiner, während die größeren als "silberne Lotusse" (4 chinesische Zoll - etwa 13 cm oder 5,1 Zoll) oder "eiserne Lotusse" (5 chinesische Zoll - etwa 17 cm oder 6,7 Zoll - oder größer und damit die am wenigsten begehrten für die Ehe) bezeichnet werden können. Daher hatten die Menschen größere Erwartungen an fußgebundene Bräute. Der Glaube, dass das Einbinden von Füßen Frauen für Männer begehrenswerter macht, wird häufig als Erklärung für die Verbreitung und das Fortbestehen des Einbindens von Füßen herangezogen. ⓘ
Manche hielten gefesselte Füße auch für äußerst erotisch, und in Sexualhandbüchern der Qing-Dynastie wurden 48 verschiedene Möglichkeiten aufgeführt, mit gefesselten Frauenfüßen zu spielen. Manche Männer zogen es vor, die gefesselten Füße einer Frau nie zu sehen, weshalb sie stets in winzigen "Lotusschuhen" und Umschlägen versteckt waren. Robert van Gulik zufolge galten die gefesselten Füße auch als der intimste Teil des weiblichen Körpers; in der erotischen Kunst der Qing-Zeit, in der die Genitalien gezeigt werden können, wurden die gefesselten Füße nie unbedeckt dargestellt. Howard Levy schlägt jedoch vor, dass der kaum entblößte gefesselte Fuß auch nur als anfänglicher Reiz dienen kann. ⓘ
Ein erotischer Effekt der gefesselten Füße war der Lotosgang, der winzige Schritt und der schwankende Gang einer Frau, deren Füße gefesselt waren. Frauen mit derart deformierten Füßen vermieden es, das Gewicht auf den Vorderfuß zu verlagern, und tendierten dazu, überwiegend auf den Fersen zu gehen. Das Gehen mit gefesselten Füßen erforderte ein leichtes Beugen der Knie und ein Schwanken, um die richtige Bewegung und das Gleichgewicht aufrechtzuerhalten - ein zierlicher Gang, der von einigen Männern auch als erotisch anziehend empfunden wurde. Einige Männer fanden den Geruch der gefesselten Füße anziehend, und einige glaubten offenbar auch, dass sich durch die gefesselten Füße Falten in der Vagina bildeten und die Oberschenkel sinnlich schwerer und die Vagina enger wurden. Der Psychoanalytiker Sigmund Freud hielt das Fesseln der Füße für eine "Perversion, die dem Fußfetischismus entspricht", und meinte, dass es die Kastrationsangst der Männer lindern würde. ⓘ
Die Rolle des Konfuzianismus
In der Song-Dynastie verschlechterte sich der Status der Frauen, und es wird häufig argumentiert, dass dieser Niedergang auf die Wiederbelebung des Konfuzianismus als Neokonfuzianismus während der Song-Dynastie zurückzuführen sei, der nicht nur die Abgeschiedenheit der Frauen und den Kult der Keuschheit der Witwen förderte, sondern auch zur Entwicklung des Fußbindens beitrug. Robert van Gulik zufolge betonte der prominente konfuzianische Gelehrte der Song-Dynastie, Zhu Xi, die Minderwertigkeit der Frauen und die Notwendigkeit, Männer und Frauen streng voneinander zu trennen. Lin Yutang und andere behaupteten, wahrscheinlich auf der Grundlage einer mündlichen Überlieferung, dass Zhu Xi in Fujian auch das Fußbinden als Mittel zur Förderung der Keuschheit von Frauen propagierte, da es durch die Einschränkung ihrer Bewegungsfreiheit dazu beitragen würde, Männer und Frauen voneinander zu trennen. Die Historikerin Patricia Ebrey vermutet jedoch, dass diese Geschichte frei erfunden sein könnte, und argumentiert, dass die Praxis entstand, um den Unterschied zwischen den Geschlechtern während einer Zeit des gesellschaftlichen Wandels in der Song-Dynastie zu betonen. ⓘ
Einige konfuzianische Moralisten missbilligten in der Tat die erotischen Assoziationen des Fußbindens, und ungebundene Frauen wurden ebenfalls gelobt. Der Neokonfuzianer Cheng Yi soll gegen das Fußbinden gewesen sein, und seine Familie und seine Nachkommen banden sich nicht die Füße. Moderne konfuzianische Gelehrte wie Tu Weiming bestreiten ebenfalls einen kausalen Zusammenhang zwischen Neokonfuzianismus und Fußbinden. Es wurde festgestellt, dass die konfuzianische Lehre tatsächlich die Verstümmelung des Körpers verbietet, da die Menschen "nicht einmal die Haare und die Haut des Körpers verletzen sollten, die sie von Mutter und Vater erhalten haben". Es wird jedoch argumentiert, dass dieses Gebot weniger für Frauen gelte, sondern vielmehr die heilige Verbindung zwischen Söhnen und ihren Eltern betonen solle. Darüber hinaus wird argumentiert, dass der Konfuzianismus das Familiensystem institutionalisiert hat, in dem die Frauen aufgefordert sind, sich für das Wohl der Familie zu opfern, ein System, das eine solche Praxis begünstigt. ⓘ
Die Historikerin Dorothy Ko schlug vor, dass das Fußbinden ein Ausdruck der konfuzianischen Ideale von Höflichkeit und Kultur in Form von korrekter Kleidung oder Körperschmuck sein könnte, und dass das Fußbinden als notwendiger Bestandteil des Frauseins und der Zivilisation angesehen wurde. In chinesischen Enzyklopädien wurde das Einbinden von Füßen oft als Kleidung oder eine Form der Körperverschönerung und nicht als Verstümmelung eingestuft; in einer Enzyklopädie aus dem Jahr 1591 wurde das Einbinden von Füßen beispielsweise in einen Abschnitt über "Weiblichen Schmuck" eingeordnet, der auch Frisuren, Puder und Ohrpiercings umfasste. Laut Ko lässt sich die Wahrnehmung des Fußbindens als zivilisierter Brauch aus einem Bericht aus der Ming-Dynastie ableiten, in dem es heißt, man wolle [die Barbaren] dazu verleiten, ihre Sitten zu zivilisieren", indem man das Fußbinden bei ihren Frauen fördert. Diese Praxis wurde auch nur von Frauen an Mädchen durchgeführt und diente dazu, die Unterscheidung zwischen männlich und weiblich zu betonen, eine Betonung, die schon im Kindesalter begann. Der Anthropologe Fred Blake vertrat die Ansicht, dass die Praxis des Fußbindens eine Form der Disziplinierung war, die von den Frauen selbst ausgeübt und von den Frauen an ihren Töchtern aufrechterhalten wurde, um ihre Töchter über ihre Rolle und Stellung in der Gesellschaft zu informieren und die neokonfuzianische Art der Zivilisation zu unterstützen und daran teilzunehmen. ⓘ
Feministische Perspektive
Teil einer Serie über ⓘ |
Gewalt gegen Frauen |
---|
Tötung |
Sexuelle Nötigung und Vergewaltigung |
|
Verunstaltung |
|
Andere Probleme |
|
Internationaler Rechtsrahmen |
|
Verwandte Themen |
|
Das Fesseln von Füßen wird von Feministinnen oft als eine unterdrückerische Praxis gegenüber Frauen angesehen, die Opfer einer sexistischen Kultur waren. Sie wird auch weithin als eine Form der Gewalt gegen Frauen angesehen. Gebundene Füße machten Frauen von ihren Familien abhängig, insbesondere von den Männern, da sie weitgehend auf ihr Zuhause beschränkt waren. So sorgte die Praxis dafür, dass die Frauen viel abhängiger von ihren Männern waren. Die frühe chinesische Feministin Qiu Jin, die den schmerzhaften Prozess des Abbindens ihrer eigenen gebundenen Füße durchmachte, attackierte das Fußbinden und andere traditionelle Praktiken. Sie vertrat die Ansicht, dass Frauen sich durch das Festhalten an ihren kleinen gebundenen Füßen unterwürfig machten, da dies bedeute, dass sie sich im Haus einsperrten. Sie war der Meinung, dass Frauen sich von der Unterdrückung emanzipieren sollten, dass Mädchen ihre Unabhängigkeit durch Bildung sichern können und dass sie neue geistige und körperliche Qualitäten entwickeln sollten, die für die neue Zeit geeignet sind. Die Beendigung dieser Praxis wird als ein bedeutendes Ereignis im Prozess der Frauenemanzipation in China angesehen. Es ist von großer Bedeutung für die Entwicklungsgeschichte des chinesischen Feminismus. ⓘ
Im späten 20. Jahrhundert haben sich einige Feministinnen gegen die vorherrschende westliche Kritik an der Fußfesselung gewehrt und argumentiert, dass die Annahme, die Fußfesselung diene ausschließlich dem sexuellen Vergnügen der Männer, die Handlungsfähigkeit und den kulturellen Einfluss der Frauen leugne. Obwohl einige Autorinnen und Autoren die Fußfesselung als akzeptable kulturelle Praxis bezeichnen, steht die Mehrheit dieser Praxis nach wie vor äußerst kritisch gegenüber und versucht lediglich, die Kritik in einem weniger westlich geprägten Licht erscheinen zu lassen. ⓘ
Andere Interpretationen
Einige Wissenschaftler wie Laurel Bossen und Hill Gates lehnen die Vorstellung ab, dass gebundene Füße in China als schöner angesehen wurden oder dass sie ein Mittel der männlichen Kontrolle über Frauen, ein Zeichen für den Klassenstand oder eine Chance für Frauen waren, gut zu heiraten (im Allgemeinen verbesserten gebundene Frauen ihre Klassenposition durch die Heirat nicht). Es wird angenommen, dass sich das Fußbinden von Elitefrauen auf zivile Frauen ausbreitete, wobei es in den einzelnen Regionen große Unterschiede gab. Der Körper und die Arbeitskraft unverheirateter Töchter gehörten ihren Eltern, wodurch die Grenzen zwischen Arbeit und Verwandtschaft für die Frauen verwischt wurden. Sie argumentierten, dass das Fußbinden ein instrumentelles Mittel war, um Frauen für die Handarbeit zu reservieren, und dass es als eine Möglichkeit der Mütter angesehen werden kann, ihre Töchter an sich zu binden, sie in der Handarbeit auszubilden und sie in ihrer Nähe zu halten. ⓘ
Das Binden von Füßen war üblich, wenn Frauen leichte Arbeiten verrichten konnten, aber wenn Frauen schwere landwirtschaftliche Arbeiten verrichten mussten, banden sie ihre Füße oft nicht ein, da dies die körperliche Arbeit behinderte. Diese Wissenschaftler argumentierten, dass das Aufkommen der mechanisierten Industrie Ende des 19. und Anfang des 20. Jahrhunderts, wie z. B. die Einführung industrieller Textilverfahren, zu einem Verlust an leichter Handarbeit für Frauen führte, wodurch ein Grund für die Beibehaltung der Praxis wegfiel. Die Mechanisierung führte dazu, dass Frauen, die zu Hause arbeiteten, in eine Krise gerieten. In Verbindung mit Veränderungen in der Politik und im Bewusstsein der Menschen verschwand die Praxis des Fußbindens in China nach zwei Generationen für immer. ⓘ
Es wird behauptet, dass der Brauch zunächst eine Modeerscheinung war, dann aber beibehalten wurde, weil er nach der Invasion der Mongolen in China im Jahr 1279 und der Eroberung durch die Mandschu im Jahr 1644 zum Ausdruck der Han-Identität wurde, da er nur von Han-Frauen praktiziert wurde. Während der Qing-Dynastie versuchten die Mandschus, den Brauch zu verbieten, scheiterten jedoch, und es wird behauptet, dass die Versuche, ihn zu verbieten, zu einer Verbreitung des Brauchs unter Han-Chinesen im 17. und 18. ⓘ
In Literatur, Film und Fernsehen
Der gefesselte Fuß spielt in vielen Medienwerken eine wichtige Rolle, sowohl in chinesischen als auch in nicht-chinesischen, modernen und traditionellen Werken. Diese Darstellungen beruhen manchmal auf Beobachtungen oder Recherchen und manchmal auf Gerüchten oder Vermutungen. Manchmal, wie im Fall von Pearl Bucks The Good Earth (1931), sind die Darstellungen relativ neutral oder empirisch, was auf den Respekt vor der chinesischen Kultur schließen lässt. Manchmal scheinen die Berichte darauf abzuzielen, gleichgesinnte Chinesen und Ausländer zur Abschaffung des Brauchs aufzurütteln, und manchmal implizieren die Berichte Herablassung oder Verachtung für China. ⓘ
- Zitiert in der Jin Ping Mei (um 1610): "Sie zeigt ihre vorzüglichen Füße, drei Zoll lang und nicht breiter als ein Daumen, sehr spitz und mit hohen Fußspitzen."
- Flowers in the Mirror (1837) von Ju-Chen Li enthält Kapitel, die im "Land der Frauen" spielen, wo Männer Kinder gebären und gebundene Füße haben.
- The Three-Inch Golden Lotus (1994) von Feng Jicai zeichnet ein satirisches Bild der Bewegung zur Abschaffung dieser Praxis, die als Teil der chinesischen Kultur angesehen wird.
- In dem Film The Inn of the Sixth Happiness (1958) spielt Ingrid Bergman die britische China-Missionarin Gladys Aylward, die als Ausländerin von einem einheimischen Mandarin den Auftrag erhält, jungen Frauen die Füße loszubinden - ein unpopulärer Befehl, den die Zivilregierung nicht erfüllt hatte. Später gelingt es den Kindern, den Truppen zu entkommen, indem sie sich kilometerweit in Sicherheit bringen.
- Ruthanne Lum McCunn schrieb einen biografischen Roman, Thousand Pieces of Gold (1981, verfilmt 1991), über Polly Bemis, eine chinesisch-amerikanische Pionierin. Sie beschreibt, wie ihr die Füße gebunden und später wieder losgebunden wurden, als sie ihrer Familie bei der Farmarbeit helfen musste.
- Emily Pragers Kurzgeschichte "A Visit from the Footbinder" aus ihrer gleichnamigen Kurzgeschichtensammlung (1982) beschreibt die letzten Stunden der Kindheit eines jungen chinesischen Mädchens, bevor die professionelle Fußbinderin kommt und sie in das Leben der erwachsenen Frau voller Schönheit und Schmerz einführt.
- Jung Changs Roman Wilde Schwäne erzählt die Geschichte von Yu-fang, der Großmutter, die seit ihrem zweiten Lebensjahr gefesselte Füße hat.
- Lisa Loomers Theaterstück The Waiting Room (1994) befasst sich mit Themen der Körpermodifikation. Eine der drei Hauptfiguren ist eine Chinesin aus dem 18. Jahrhundert, die in einem modernen Wartezimmer eines Krankenhauses medizinische Hilfe sucht, weil sie Komplikationen aufgrund ihrer gefesselten Füße hat.
- Der Roman Ties that Bind, Ties that Break (1999) von Lensey Namioka handelt von einem Mädchen namens Ailin in China, das sich weigert, sich die Füße fesseln zu lassen, was sich auf ihre Zukunft auswirken wird.
- Lisa Sees Roman Snow Flower and the Secret Fan (2005) handelt von zwei chinesischen Mädchen, die dazu bestimmt sind, Freundinnen zu werden. Der Roman basiert auf den Opfern, die Frauen bringen, um verheiratet zu werden, und beinhaltet, dass die beiden Mädchen gezwungen werden, sich die Füße binden zu lassen. Das Buch wurde 2011 unter der Regie von Wayne Wang verfilmt.
- In dem philippinischen Horrorfilm Feng Shui und seiner Fortsetzung Feng Shui 2 bewohnt der Geist einer Frau mit gefesselten Füßen ein Bagua und verflucht diejenigen, die den Gegenstand besitzen.
- Lisa Sees Roman China Dolls (2014) beschreibt chinesische Familientraditionen, zu denen auch das Fußbinden gehört.
- Xiran Jay Zhaos Roman Eiserne Witwe (2021) spielt in einem futuristischen mittelalterlichen China, in dem das Fußbinden noch immer praktiziert wird. Die Hauptfigur, Wu Zetian, wurde in ihrer Kindheit an den Füßen gefesselt und leidet deshalb unter chronischen Schmerzen. ⓘ
Siehe auch
- Künstliche Verformung des Schädels
- Körpermodifikation
- Gesellschaft für Fuß-Emanzipation
- Frauen im alten und kaiserlichen China ⓘ
Referenzen und weiterführende Literatur
- Berg, Eugene E., MD, "Chinesisches Fußbinden". Radiology Review - Orthopaedic Nursing 24, no. 5 (September/Oktober) 66-67
- Berger, Elizabeth, Liping Yang, und Wa Ye. "Fußbinden in einem Friedhof der Ming-Dynastie in der Nähe von Xi'an, China". International Journal of Paleopathology 24 (2019): 79-88.
- Bossen, Laurel, and Hill Gates. Bound feet, young hands: tracking the demise of footbinding in village China (Stanford University Press, 2017).
- Brown, Melissa J., und Damian Satterthwaite-Phillips. "Economic correlates of footbinding: Implications for the importance of Chinese daughters' labour". PLOS ONE 13.9 (2018): e0201337. online
- Brown, Melissa J., et al. "Marriage Mobility and Footbinding in Pre-1949 Rural China: A Reconsideration of Gender, Economics, and Meaning in Social Causation". Journal of Asian Studies (2012), Vol. 71 Issue 4, pp 1035-1067
- Brown, Melissa J. (2020). "Footbinding in Economic Context: Rethinking the Problems of Affect and the Prurient Gaze". Harvard Journal of Asiatic Studies. 80 (1): 179–214. doi:10.1353/jas.2020.0007. S2CID 235848627. Übersichtsartikel.
- Cassel, Susie Lan (2007). "'...the Binding Altered Not only My Feet but My Whole Character': Fußfesselung und First-World-Feminismus in der chinesisch-amerikanischen Literatur". Zeitschrift für asiatisch-amerikanische Studien. Vol. 10 (1): 31-58. Projekt Muse und Ethnic Newswatch.
- Fan Hong (1997) Footbinding, Feminismus und Freiheit. London: Frank Cass
- Hughes, Roxane. Ambivalenter Orientalismus: Fußfesseln in der chinesisch-amerikanischen Geschichte, Kultur und Literatur. Diss. Université de Lausanne, Faculté des lettres, 2017.
- Ko, Dorothy (2005) Cinderella's Sisters: A Revisionist History of Footbinding. Los Angeles: University of California Press.
- Ko, Dorothy (2008). "Perspektiven des Fußbindens" (PDF). ASIANetwork Exchange. XV (3). Archiviert vom Original (PDF) am 3. Dezember 2011.
- Levy, Howard S. (1991). Die Lotus-Liebhaber: Die vollständige Geschichte der seltsamen erotischen Tradition des Fußbindens in China. New York: Prometheus Books.
- Ping, Wang. Aching for Beauty: Fußbinden in China. New York: Anchor Books, 2002.
- Shepherd, John R. "The Qing, the Manchus, and Footbinding: Sources and Assumptions Under Scrutiny". Frontiers of History in China 11.2 (2016): 279-322.
- Robert Hans van Gulik (1961). Sexual life in ancient China:A Preliminary Survey of Chinese Sex and Society from Ca. 1500 B.C. Till 1644 A.D. Brill. ISBN 9004039171.
- Das virtuelle Museum der Stadt San Francisco, "Chinesische Fußbindungen - Lotus-Schuhe". ⓘ
- Zuschreibung
- Dieser Artikel enthält Text aus Encyclopædia of religion and ethics, Volume 8, von James Hastings, John Alexander Selbie, Louis Herbert Gray, einer Veröffentlichung aus dem Jahr 1916, die in den Vereinigten Staaten jetzt gemeinfrei ist.
- Dieser Artikel enthält Text aus The religions of China: Confucianism and Tâoism described and compared with Christianity, von James Legge, eine Publikation aus dem Jahr 1880, die heute in den Vereinigten Staaten gemeinfrei ist. ⓘ
Gesellschaftliche Bedeutung
Wohlstand
Frauen mit Lotosfüßen waren meist nicht mehr in der Lage, sich ohne fremde Hilfe auf weiten Strecken fortzubewegen. Im Lauf der Zeit verband sich das Schönheitsideal kleiner Füße mit der Tugend, das Haus nicht zu verlassen. Das Füßebinden wurde in den oberen Bevölkerungsschichten zum allgemein üblichen Zeichen von Wohlstand. Es galt für eine wohlhabende Frau als unschicklich, das Haus zu verlassen. Reiche Frauen ließen sich in einer Sänfte tragen, die von allen Seiten verhängt war.
Lediglich den Töchtern ärmerer Familien aus der Landwirtschaft wurden die Füße in der Regel nicht abgebunden, da sie bei der Feldarbeit benötigt wurden. ⓘ
Unterwürfigkeit
Während die Stellung der Frauen zur Zeit der liberal geprägten Tang-Dynastie innerhalb der Familie und der Ehe von Achtung und Selbstbewusstsein geprägt war, änderte sich dieses Rollenbild allmählich während der darauffolgenden Song-Dynastie. Die zeitgleich aufkommende Mode der Lotosfüße begünstigte dabei die zunehmend unterwürfige Position der Frau. Aufgrund der stark eingeschränkten Bewegungsfähigkeit waren Frauen meist zu Hause und entsprechend ihren Möglichkeiten an den Haushalt gebunden. Sie waren somit ihren Männern unterworfen und stellten zudem keine Bedrohung für die männliche Oberherrschaft dar. Ebenso waren sie den Umständen zufolge zur Treue gezwungen. ⓘ