Š
Das Š (kleingeschrieben š) ist ein Buchstabe des lateinischen Schriftsystems, bestehend aus einem S mit Hatschek. Er wird vor allem in den slawischen und den baltischen Sprachen verwendet. In den meisten Fällen entspricht der Buchstabe dem IPA-Laut ʃ, die Aussprache ist also gleich wie das „Sch“ in „Schule“. ⓘ
Im 15. Jahrhundert gelangte der Buchstabe mit den Reformen von Jan Hus zuerst in die tschechische Sprache. 1830 übernahm Ljudevit Gaj den Buchstaben in die kroatische Sprache. Später wurde der Buchstabe auch in die verwandte bosnische, serbische und die slowenische Sprache übernommen. Ferner wird der Buchstabe in der slowakischen, estnischen, lettischen, litauischen, nordsamischen und den beiden sorbischen Standardsprachen sowie der belarussischen Łacinka verwendet. Im Finnischen kommt er nur in Fremdwörtern vor und wird alphabetisch identisch mit dem Digraphen sh einsortiert. ⓘ
Nach ISO 9 ist das Š die Transliteration des kyrillischen Ш, nach DIN 31635 wird es zur Umschrift des arabischen ش verwendet. ⓘ
Das Graphem Š, š (S mit Caron) wird in verschiedenen Zusammenhängen für den Laut sh verwendet, wie in dem Wort show, und bezeichnet in der Regel den stimmlosen postalveolaren Frikativ /ʃ/ oder einen ähnlichen stimmlosen retroflexiven Frikativ /ʂ/. Im Internationalen Phonetischen Alphabet wird dieser Laut mit ʃ oder ʂ bezeichnet, aber in der amerikanischsprachigen phonetischen Schreibweise sowie im Uralischen Phonetischen Alphabet wird das kleine š verwendet. Es steht für denselben Laut wie der türkische Buchstabe Ş und der rumänische Buchstabe Ș (S-Koma). ⓘ
Für die Verwendung in Computersystemen liegen Š und š bei den Unicode-Codepunkten U+0160 bzw. U+0161 (Alt 0138 und Alt 0154 für die Eingabe). Im HTML-Code werden die Entitäten Š und š auch zur Darstellung der Zeichen verwendet werden. ⓘ
Darstellung auf dem Computer
Unicode enthält das Š an den Codepunkten U+0160 (Großbuchstabe) und U+0161 (Kleinbuchstabe). In ISO 8859-2 belegt der Buchstabe die Stellen 0xA9 (Großbuchstabe) bzw. 0xB9 (Kleinbuchstabe). ⓘ
In HTML kann man das Š bzw. š mit Š bzw. š sowie mitŠ bzw.š bilden. ⓘ
In TeX kann man das Š mit den Befehlen \v S
und \v s
bilden. ⓘ
Tastatureingabe
Mit der deutschen Standard-Tastaturbelegung T2 wird Š/š unter Windows mit der Tastenfolge Alt Gr+w (für den Hatschek) gefolgt von S bzw. s eingegeben. Unter Linux Alt Gr+Shift+Ä gefolgt von S bzw. s. ⓘ
Unter Windows können die Zeichen durch Gedrückthalten von Alt während der Eingabe der Ziffernfolge 0138 (Š), bzw. 0154 (š) auf dem Ziffernblock eingegeben werden. ⓘ
Primäre Verwendung
Das Symbol stammt aus dem tschechischen Alphabet des 15. Jahrhunderts, das durch die Reformen von Jan Hus eingeführt wurde. Von dort wurde es 1830 von Ljudevit Gaj in das kroatische Alphabet übernommen, um denselben Laut darzustellen, und von dort aus in andere Orthographien, wie Lettisch, Litauisch, Slowakisch, Slowenisch, Karelisch, Samisch, Veps und Sorbisch. ⓘ
Einige Orthografien wie das bulgarische Kyrillische, das mazedonische Kyrillische und das serbische Kyrillische verwenden den Buchstaben "ш", der den Laut "š" im lateinischen Alphabet darstellt. Darüber hinaus haben die bosnischen, serbischen und montenegrinischen Standardsprachen neben dem kyrillischen auch das kroatische Alphabet von Gaj übernommen und damit das "š" eingeführt, während das gleiche Alphabet für die Romanisierung des Mazedonischen verwendet wird. Bestimmte Varianten des weißrussischen und des bulgarischen Lateins verwenden den Buchstaben ebenfalls. ⓘ
Im Finnischen und Estnischen kommt das "š" nur in Lehnwörtern vor. Gelegentlich kann das š durch sh ersetzt werden, aber nur, wenn es technisch nicht möglich ist, das akzentuierte Zeichen zu setzen. ⓘ
Polnisch und Ungarisch verwenden kein š. Das Polnische verwendet stattdessen den Digraphen sz und das Ungarische den lateinischen Grundbuchstaben s, während der Digraph sz dem Buchstaben s der meisten anderen Sprachen entspricht. ⓘ
Außerhalb Europas hat Syrisch-Latein den Buchstaben übernommen, doch wird er neben anderen Buchstaben mit diakritischen Zeichen nur selten verwendet. Das Alphabet wird nicht in der Muttersprache verwendet; stattdessen wird das syrische Alphabet benutzt. Es wird in Lakota, Cheyenne und Cree (in Dialekten wie Moose Cree), im klassischen Malaiisch (bis Ende des 19. Jahrhunderts) und in einigen afrikanischen Sprachen wie Northern Sotho und Songhay verwendet. Es wird im persisch-lateinischen (Rumi) Alphabet verwendet und entspricht ش. ⓘ
Transliteration
Das Symbol wird auch als Romanisierung des kyrillischen ш in ISO 9 und in der wissenschaftlichen Transliteration verwendet und in den lateinischen Schriftsystemen von Mazedonisch, Bulgarisch, Serbisch, Weißrussisch, Ukrainisch und Baschkirisch eingesetzt. Es wird auch in einigen Transliterationssystemen des Georgischen verwendet, um ⟨შ⟩ (/ʃ/) darzustellen. ⓘ
Darüber hinaus transliteriert das Graphem die Keilschrift des Sumerischen und Akkadischen /ʃ/ oder /t͡ʃ/ und (basierend auf der akkadischen Orthographie) das hethitische /s/-Phonem sowie das /ʃ/-Phonem der semitischen Sprachen, indem es shin (phönizisch und seine Abkömmlinge), dem direkten Vorgänger des kyrillischen ш. ⓘ
Berechnungscode
Vorschau | Š | š | ||
---|---|---|---|---|
Unicode-Bezeichnung | LATEINISCHER GROSSBUCHSTABE S MIT KARON | LATEINISCHER KLEINBUCHSTABE S MIT CARON | ||
Kodierungen | dezimal | hex | dez | hex |
Unicode | 352 | U+0160 | 353 | U+0161 |
UTF-8 | 197 160 | C5 A0 | 197 161 | C5 A1 |
Numerische Zeichenreferenz | Š | Š | š | š |
Benannte Zeichenreferenz | Š | š |