Praenomen
Das Praenomen (klassisches Latein: [prae̯ˈnoːmɛn]; Plural: praenomina) war ein persönlicher Name, der von den Eltern eines römischen Kindes gewählt wurde. Er wurde erstmals am dies lustricus (Tag der Lustration), dem achten Tag nach der Geburt eines Mädchens bzw. dem neunten Tag nach der Geburt eines Jungen, verliehen. Das Praenomen wurde dann ein zweites Mal verliehen, wenn Mädchen heirateten oder wenn Jungen bei Erreichen der Männlichkeit die toga virilis anlegten. Obwohl es das älteste der tria nomina war, die in den römischen Namenskonventionen verwendet wurden, waren die meisten praenomina in der späten Republik so gebräuchlich, dass die meisten Menschen nur von der Familie oder engen Freunden mit ihrem praenomina angesprochen wurden. Aus diesem Grund verschwanden die praenomina während der Kaiserzeit allmählich aus den öffentlichen Aufzeichnungen, obwohl sie weiterhin verwendet wurden. Obwohl sowohl Männer als auch Frauen Praenomina erhielten, wurden die Praenomina der Frauen häufig ignoriert, und sie wurden von vielen römischen Familien allmählich aufgegeben, obwohl sie in einigen Familien und auf dem Lande weiterhin verwendet wurden. ⓘ
Das Praenomen war im antiken Rom das erste Glied der dreiteiligen Namensform (tria nomina) männlicher römischer Bürger. Anfänglich diente es dazu, Einzelpersonen mit identischem Familiennamen voneinander abgrenzen zu können, und entsprach damit dem heutigen Vornamen. Im Laufe der römischen Geschichte sank die Zahl der unterschiedlichen verwendeten Praenomina jedoch so stark, dass diese nicht mehr zur eindeutigen Benennung eines Individuums dienen konnten, woraufhin das Cognomen als dritter Namensbestandteil diese Funktion übernahm. ⓘ
Hintergrund
Die tria nomina, bestehend aus praenomen, nomen und cognomen, die heute als charakteristisches Merkmal der römischen Kultur gelten, entwickelten und verbreiteten sich in Italien bereits in vorrömischer Zeit. Die meisten Menschen in Italien sprachen Sprachen, die zum italischen Zweig der indoeuropäischen Sprachfamilie gehörten; die drei Hauptgruppen auf der italienischen Halbinsel waren die lateinisch-faliszischen Sprachen, darunter die Stämme der Latini oder Latiner, die den Kern der frühen römischen Bevölkerung bildeten, und ihre Nachbarn, die Falisci und Hernici; die oskanischen Sprachen, zu denen die Sabiner, die ebenfalls zur frühen römischen Kultur beitrugen, sowie die Samniten und viele andere Völker Mittel- und Süditaliens gehörten, und die umbrischen Sprachen, die von den Umbri in den zentralen Apenninen, den rustikalen Picentes an der Adriaküste und den Volsci gesprochen wurden. ⓘ
Zu den italischen Völkern gesellte sich die etruskische Zivilisation, deren Sprache nicht mit dem Indoeuropäischen verwandt war, die aber in weiten Teilen Italiens, einschließlich des frühen Roms, einen starken kulturellen Einfluss ausübte. ⓘ
Das italische Nomenklatursystem lässt sich nicht eindeutig einer dieser Kulturen zuordnen, sondern scheint sich bei allen gleichzeitig entwickelt zu haben, vielleicht aufgrund des ständigen Kontakts zwischen ihnen. Es taucht zuerst in den städtischen Zentren auf und breitet sich dann allmählich auf dem Land aus. In der frühesten Zeit war jede Person unter einem einzigen Namen, dem Nomen, bekannt. Diese Nomina waren monothematisch, d. h. sie drückten ein einziges Konzept oder eine einzige Idee aus. Als die Bevölkerung wuchs, konnten viele Personen unter demselben Namen bekannt sein. Im Gegensatz zu den anderen Kulturen Europas, die dieses Problem mit dithematischen Namen (Namen, die zwei Ideen ausdrücken) lösten, entwickelten die Völker Italiens die ersten echten Nachnamen, die Cognomina. ⓘ
Zunächst handelte es sich dabei in der Regel um Personennamen, die sich auf verschiedene Dinge beziehen konnten, z. B. auf den Beruf einer Person, ihren Herkunftsort, den Namen ihres Vaters oder ein körperliches Merkmal. Doch allmählich wurden immer mehr von ihnen vererbt, bis sie zur Unterscheidung ganzer Familien von einer Generation zur nächsten verwendet werden konnten. In diesem Zusammenhang wurde das Wort nomen auf diese Nachnamen angewandt, und der ursprüngliche Personenname wurde als praenomen oder "Vorname" bezeichnet, da er gewöhnlich zuerst genannt wurde. Cognomen bezeichnete alle anderen persönlichen oder erblichen Nachnamen, die auf den Familiennamen folgten, und wurde verwendet, um Einzelpersonen oder Zweige großer Familien voneinander zu unterscheiden. ⓘ
Mit der Entwicklung der tria nomina in ganz Italien nahm die Bedeutung des praenomen im Alltag erheblich ab, ebenso wie die Zahl der praenomina im allgemeinen Gebrauch. Im 1. Jahrhundert n. Chr. wurden sie gelegentlich aus öffentlichen Aufzeichnungen gestrichen, und Mitte des 4. Jahrhunderts n. Chr. wurden sie nur noch selten aufgezeichnet. Mit der Ausdehnung des Römischen Reiches kam ein Großteil der Bevölkerung aus Kulturen mit anderen Namenskonventionen, und die formale Struktur der tria nomina wurde vernachlässigt. Verschiedene Namen, die ursprünglich nomina oder cognomina waren, wurden als praenomina behandelt, und einige Personen benutzten mehrere davon gleichzeitig. Einige Überreste des ursprünglichen Systems haben jedoch überlebt, und viele der ursprünglichen Praenomina sind bis in die Neuzeit erhalten geblieben. ⓘ
Die meisten gebräuchlichen Praenomina wurden in der Schrift regelmäßig abgekürzt (in der Sprache wurde immer der volle Name verwendet). Obwohl einige Namen auf mehrere Arten abgekürzt werden konnten, enthalten die folgenden Tabellen nur die gebräuchlichsten Abkürzungen für jeden Namen. Diese Abkürzungen werden auch heute noch von den Altertumswissenschaftlern verwendet. ⓘ
Lateinische praenomina
Jedes der italischen Völker hatte seine eigene Gruppe von Praenomina. Einige wenige Namen wurden zwischen den Kulturen geteilt, und insbesondere die Etrusker übernahmen viele Praenomina aus dem Lateinischen und Oskanischen. Es ist umstritten, ob einige der von den Römern selbst verwendeten Praenomina eindeutig etruskischen oder oskanischen Ursprungs waren. Diese Namen waren jedoch in Rom und anderen lateinischen Städten allgemein gebräuchlich und wurden von Familien verwendet, die mit Sicherheit lateinischen Ursprungs waren. Unabhängig von ihrer tatsächlichen Etymologie können diese Namen daher als lateinisch angesehen werden. ⓘ
Männliche Namen
In den ersten Jahrhunderten der Römischen Republik scheinen in Rom etwa drei Dutzend praenomina gebräuchlich gewesen zu sein, von denen etwa die Hälfte üblich war. Diese Zahl schrumpfte bis zum 1. Jahrhundert v. Chr. allmählich auf etwa achtzehn praenomina, von denen vielleicht ein Dutzend gebräuchlich war.
- Agrippa (Agr.)
- Appius (Ap.)
- Aulus (A.)
- Caeso (K.)
- Decimus (D.)
- Faustus (F.)
- Gaius (C.)
- Gnaeus (Cn.)
- Hostus
- Lucius (L.)
- Mamercus (Mam.)
- Manius (ꟿ. oder M'.)
- Marcus (M.)
- Mettius
- Nonus
- Numerius (N.)
- Octavius (Oct.)
- Opiter (Opet.)
- Paullus
- Postumus (Post.)
- Proculus (Pro.)
- Publius (P.)
- Quintus (Q.)
- Septimus
- Sertor (Sert.)
- Servius (Ser.)
- Sextus (Sex.)
- Spurius (S.)
- Statius (St.)
- Tiberius (Ti.)
- Titus (T.)
- Tullus
- Vibius (V.)
- Volesus (Vol.)
- Vopiscus (Vop.) ⓘ
Anmerkungen:
- Caeso wird häufig (besonders in älteren Aufzeichnungen) als Kaeso geschrieben. Die Abkürzung K. wurde beibehalten, um den Namen von Gaius, abgekürzt "C.", zu unterscheiden.
- Gaius und Gnaeus werden mit C. bzw. Cn. abgekürzt, da sich die Praxis der Abkürzungen bereits zu der Zeit etabliert hatte, als der Buchstabe G, ein modifiziertes C, in das lateinische Alphabet eingeführt wurde. Obwohl die archaischen Schreibweisen Caius und Cnaeus auch in späteren Aufzeichnungen vorkommen, entsprechen Gaius und Gnaeus der tatsächlichen Aussprache dieser Namen.
- Manius wurde ursprünglich mit einem archaischen fünfsträngigen M (ꟿ) abgekürzt, das dem etruskischen Alphabet (von dem das lateinische Alphabet abgeleitet wurde) entlehnt war, aber sonst im Lateinischen nicht verwendet wurde. Der Apostroph wird als Ersatz für diesen Buchstaben verwendet.
- Octavius (mit i) scheint die einzige Form dieses Namens zu sein, die als Praenomen gefunden wurde, obwohl die Form Octavus mit dem Adjektiv, von dem der Name abgeleitet ist, übereinstimmen würde.
- Volero, ein von den Publilii verwendetes Praenomen, ist vermutlich eine Variante von Volesus. ⓘ
Einige der Praenomina in dieser Liste sind nur anhand einiger weniger Beispiele bekannt. Die Gesamtstichprobe, der sie entnommen wurden, repräsentiert jedoch nur einen kleinen Teil der gesamten römischen Bevölkerung. In der Realencyclopädie der Classischen Altertumswissenschaft werden etwa zehntausend Personen genannt, deren Praenomina aus überlieferten Geschichtswerken, Literatur und verschiedenen Inschriften bekannt sind. Diese Personen verteilen sich auf einen Zeitraum von über zwölf Jahrhunderten, wobei die kleinste Stichprobe aus der frühen Republik stammt, als die größte Vielfalt an Praenomina in Gebrauch war. In diesem Zeitraum besteht die Stichprobe fast ausschließlich aus römischen Männern, die zu den führenden Patrizierfamilien gehörten. ⓘ
Viele der unter den Patriziern ungewöhnlichen Namen scheinen unter den Plebejern weiter verbreitet gewesen zu sein, und das Auftreten seltener Namen in lateinischen Inschriften außerhalb Roms deutet darauf hin, dass viele Namen, die in Rom ungewöhnlich waren, in anderen Teilen Latiums sehr viel häufiger vorkamen. ⓘ
Weibliche Namen
In der Frühzeit benutzten sowohl Männer als auch Frauen praenomina. Mit der Einführung von erblichen Nachnamen verlor das Praenomen jedoch viel von seiner ursprünglichen Bedeutung. Die Zahl der allgemein gebräuchlichen Praenomina nahm im Laufe der römischen Geschichte stetig ab, und da die meisten Familien von einer Generation zur nächsten dieselben Praenomina verwendeten, wurde das Praenomen zur Unterscheidung von Personen immer weniger nützlich. Die Praenomina der Frauen gerieten allmählich in Vergessenheit, und im ersten Jahrhundert besaß die Mehrheit der römischen Frauen entweder keine Praenomina oder benutzte sie nicht. Ein ähnlicher Prozess vollzog sich in ganz Italien, außer bei den Etruskern, bei denen weibliche Praenomina die Regel waren. ⓘ
Die Abschaffung der weiblichen Praenomina im Laufe der Zeit war eher das Ergebnis des praktischen Gebrauchs als ein bewusster Prozess. Da es bei lateinischen Namen sowohl männliche als auch weibliche Formen gab, reichte das Nomen selbst aus, um eine römische Frau von ihrem Vater und ihren Brüdern zu unterscheiden. Römische Frauen änderten ihren Namen nicht, wenn sie heirateten, so dass eine römische Ehefrau ihr Nomen normalerweise nicht mit anderen Familienmitgliedern teilte. Diminutive, Spitznamen und persönliche Cognomina konnten zur Unterscheidung zwischen Schwestern verwendet werden. Wenn es zwei Schwestern gab, wurden sie häufig als Major und Minor bezeichnet, wobei diese Bezeichnungen nach dem Nomen oder Cognomen auftauchten; wenn es mehr als zwei waren, konnte die älteste als Maxima bezeichnet werden, und die jüngeren Schwestern erhielten numerische Cognomina. ⓘ
Viele der von Frauen verwendeten Cognomina hatten ihren Ursprung als Praenomina, und während eines Großteils der römischen Geschichte scheint es Mode gewesen zu sein, die Praenomina und Cognomina von Frauen zu "invertieren"; Namen, die traditionell als Praenomina galten, wurden oft hinter das Nomen oder Cognomen einer Frau gestellt, als ob es sich um einen Familiennamen handelte, obwohl sie als Praenomina verwendet wurden. Auch der umgekehrte Fall war üblich, vor allem in der Kaiserzeit: Ein persönliches Cognomen wurde dem Nomen einer Frau vorangestellt, anstelle eines Praenomens. In beiden Fällen war der Name funktionell ein Praenomen, unabhängig von seiner Stellung im Namen. Aus diesem Grund ist es oft nicht möglich, zwischen den Praenomen der Frauen und den persönlichen Cognomen zu unterscheiden. ⓘ
In der Kaiserzeit war es für römische Frauen wahrscheinlicher, Praenomina zu haben, wenn sie mehrere ältere Schwestern hatten. Eine Tochter, die mehrere Jahre lang nur mit ihrem Nomen angesprochen wurde, erhielt seltener ein Praenomen als ihre jüngeren Schwestern, und da es in der Regel einfach war, zwei Töchter ohne Praenomina zu unterscheiden, wurde der Bedarf an traditionellen Personennamen erst dann akut, wenn es mindestens drei Schwestern in einer Familie gab. Tertia und Quarta waren gebräuchliche Praenomina, Secunda war weniger gebräuchlich, und Prima war noch seltener. Maxima, Maio und Mino wurden ebenfalls als Praenomina verwendet, obwohl man darüber streiten kann, ob sie echte Personennamen darstellen. Paulla wurde wahrscheinlich an jüngere Töchter vergeben und war eine der häufigsten Praenomina. ⓘ
Die meisten anderen weiblichen Praenomina waren einfach die weiblichen Formen der bekannten männlichen Praenomina. Es sind Beispiele für alle gebräuchlichen Praenomina sowie für eine Reihe weniger gebräuchlicher Praenomina bekannt. Nur bei den Praenomina, die unregelmäßige männliche Formen hatten, besteht eine gewisse Unsicherheit; aber diese wurden wahrscheinlich durch die Annahme von Diminutivformen feminin. Caesula oder Caesilla scheint die weibliche Form von Caeso gewesen zu sein, und das persönliche Cognomen Agrippina stellt wahrscheinlich die weibliche Form von Agrippa dar. Zwei bemerkenswerte Ausnahmen von der üblichen Bildung sind Marcia und Titia, die beide regelmäßig als "i-Stamm"-Substantive gebildet wurden, anstatt der erwarteten Marca und Tita (obwohl diese Formen auch vorkommen). ⓘ
Weibliche Praenomina wurden in der Regel auf die gleiche Weise abgekürzt wie ihre männlichen Gegenstücke, wurden aber oft ausgeschrieben. Eine bemerkenswerte Ausnahme bilden die Filiationen der liberti, wo die Abkürzung "C." für Gaia häufig umgekehrt wurde, um eine Frau zu bezeichnen. Hier scheint der Name "Gaia" allgemein für jede Frau verwendet worden zu sein, obwohl in einigen Fällen auch ein umgekehrtes "M." für Marcia verwendet worden zu sein scheint. ⓘ
Die folgende Liste enthält weibliche Praenomina, die aus erhaltenen Quellen und Inschriften bekannt oder einigermaßen sicher sind und die eindeutig als Praenomina und nicht als Spitznamen oder invertierte Cognomina verwendet wurden. Für einige Praenomina sind mehrere Varianten bekannt, von denen in dieser Tabelle nur die gängigsten aufgeführt sind. Die Abkürzungen sind in der Regel dieselben wie für die entsprechenden männlichen Praenomina; wo es Abweichungen gibt, wurde nur die häufigste Abkürzung angegeben. Einige dieser Namen wurden normalerweise vollständig geschrieben oder wurden nicht mit den üblichen Abkürzungen gefunden.
- Appia (Ap.)
- Aula (A.)
- Caesula
- Decima (D.)
- Fausta (F.)
- Gaia (C.)
- Gnaea (Cn.)
- Hosta (H.)
- Lucia (L.)
- Maio (Mai.)
- Mamerca (Mam.)
- Mania (M'.)
- Marcia (M.)
- Maxima
- Mettia
- Mino (Min.)
- Nona
- Numeria (N.)
- Oktavia (Okt.)
- Paulla
- Postuma (Post.)
- Prima
- Procula (Pro.)
- Publia (P.)
- Quarta
- Quinta (Q.)
- Secunda (Seq.)
- Septima
- Servia (Ser.)
- Sexta (Sex.)
- Spuria (Sp.)
- Statia (St.)
- Tertia
- Titia (T.)
- Tiberia (Ti.)
- Tulla
- Vibia (V.)
- Volusa (Vol.)
- Vopisca (Vop.) ⓘ
Anmerkungen:
- Maio und Mino sind die Formen, die üblicherweise als Praenomina vorkommen, obwohl auch Major und Minor zu finden sind. Als Cognomina scheinen Major und Minor bevorzugt worden zu sein.
- Secunda wurde gewöhnlich mit Seq. abgekürzt, obwohl auch Sec. üblich ist. Im archaischen Latein wurde C hauptsächlich vor E und I verwendet, während Q vor O und U und K vor A erschien. ⓘ
Frauen hatten ebenso wie die Männer einen Individualnamen. Dieser wurde ursprünglich genau wie bei den Männern vor den Gentilnamen gestellt, Beispiele sind die Namen Acca Larentia, Gaia Caecilia, Gaia Tarratia, Quinta Claudia oder Quarta Hostilia. Diese Tradition hielt sich bis zur Zeit Marcus Tullius Ciceros. Oft wurden Frauen allerdings nur unter ihrem Gentilnamen erwähnt, etwa die Tochter von Cicero als Tullia und die Schwestern sowie die Tochter Gaius Iulius Caesars als Iulia. ⓘ
In der Kaiserzeit wurde der Individualname der Frauen als Cognomen behandelt und dem Gentilnamen nachgestellt. Die meisten Frauennamen waren weibliche Formen der entsprechenden männlichen Vornamen, allerdings unterschied sich die Häufigkeit der beliebtesten Frauennamen von denen der Männernamen, so ist etwa Paulla/Pola häufig, obwohl Paullus sehr selten vorkommt, und Namen wie Prima, Secunda und Quarta durchaus üblich. ⓘ
Die Bedeutung von praenomina
Seit der Antike streiten sich Philologen über den Ursprung und die Bedeutung dieser Namen. Viele der Bedeutungen, die den verschiedenen Praenomina im Volksmund zugeschrieben werden, scheinen jedoch nicht mehr als "Volksetymologie" zu sein. Die von Zahlen abgeleiteten Namen sind am sichersten. Die männlichen Namen Quintus, Sextus, Septimus, Octavius und Decimus sowie die weiblichen Namen Prima, Secunda, Tertia, Quarta, Quinta, Sexta, Septima, Octavia, Nona und Decima basieren alle auf Ordnungszahlen. Möglicherweise gab es auch ein Praenomen Nonus, da es eine gens mit dem scheinbar patronymischen Namen Nonius gab, obwohl keine Beispiele für seine Verwendung als Praenomen überliefert sind. ⓘ
Es wird allgemein angenommen, dass sich diese Namen ursprünglich auf die Reihenfolge der Geburt eines Kindes bezogen, obwohl einige Gelehrte glauben, dass sie sich auch auf den Monat des römischen Kalenders bezogen haben könnten, in dem ein Kind geboren wurde. Wie die männlichen praenomina hatten auch die Monate des alten römischen Kalenders Namen, die auf den Zahlen fünf bis zehn basierten: Quintilis (Juli), Sextilis (August), September, Oktober, November und Dezember. Diese Hypothese erklärt jedoch nicht die weiblichen Praenomina Prima, Secunda, Tertia und Quarta und auch nicht, warum Septimus, Octavius und vielleicht Nonus selten verwendet wurden. ⓘ
Mehrere andere Praenomina sollen sich auf die Umstände der Geburt eines Kindes beziehen; so soll Agrippa ein Kind bezeichnet haben, das mit den Füßen voran geboren wurde; Caeso ein Kind, das durch den heute als Kaiserschnitt bekannten Eingriff geboren wurde; Lucius ein Kind, das in der Morgendämmerung geboren wurde; Manius ein Kind, das am Morgen geboren wurde; Numerius für ein leicht geborenes Kind; Opiter für ein Kind, dessen Vater gestorben war und den Großvater als Familienoberhaupt zurückgelassen hatte; Postumus für ein letztgeborenes Kind (unabhängig davon, ob der Vater tot war oder nicht); Proculus für ein Kind, dessen Vater weit weg war; Vopiscus für den Überlebenden von Zwillingen, von denen der andere tot geboren wurde. Die meisten dieser Bezeichnungen beruhen nicht auf einer glaubwürdigen Etymologie, obwohl die Bedeutungen, die Lucius, Manius und Postumus zugewiesen wurden, wahrscheinlich angemessen sind. ⓘ
Zu den anderen glaubwürdigen Bedeutungen, die den praenomina zugewiesen werden, gehört Faustus, was im Lateinischen mit Sicherheit "glücklich" bedeutet; Gaius leitet sich vermutlich von der gleichen Wurzel wie gaudere, "sich freuen", ab; Gnaeus bezieht sich auf ein Muttermal; Marcus und Mamercus beziehen sich auf die Götter Mars und Mamers (vielleicht eine oskanische Manifestation von Mars); Paullus bedeutet "klein"; Servius scheint von derselben Wurzel wie servare, "retten" oder "bewahren", abgeleitet zu sein; Volusus (auch als Volesus und Volero) scheint von valere, "stark sein", zu stammen. ⓘ
Eine populäre Etymologie, die sicherlich nicht korrekt ist, bezieht sich auf Spurius, ein Praenomen, das zu den häufigsten gehörte und von vielen führenden patrizischen und plebejischen Familien während der frühen Republik bevorzugt wurde. Später wurde behauptet, es handele sich um eine Abkürzung des Ausdrucks sine pater filius, "Sohn ohne Vater", und wurde somit für uneheliche Kinder verwendet. Dieser Glaube könnte dazu geführt haben, dass der Name im 1. Jahrhundert nach Christus allmählich verschwand. ⓘ
Der Name Appius wird manchmal als oskanisch bezeichnet, da er vor allem von den Nachkommen des Appius Claudius, eines Sabiners aus der Stadt Cures, bekannt ist, der in den frühen Jahren der Republik nach Rom kam und in das Patriziat aufgenommen wurde. Sein ursprünglicher Name soll Attius Clausus gewesen sein, den er dann romanisierte. Das Praenomen Appius ist jedoch aus anderen lateinischen Quellen bekannt und stellt möglicherweise einfach den lateinischen Namen dar, der dem Klang nach Attius am nächsten kommt. ⓘ
Aulus, Publius, Spurius und Tiberius werden manchmal dem Etruskischen zugeschrieben, obwohl diese Namen auch typisch für Praenomina waren, die in Familien unzweifelhaft lateinischen Ursprungs verwendet wurden, wie etwa bei den Postumii oder den Cornelii. In diesem Fall lässt sich nicht mit Sicherheit feststellen, ob es sich um lateinische Namen handelt, die von den Etruskern entlehnt wurden, oder umgekehrt. Am ehesten könnte Tiberius ein etruskischer Name sein, da dieses Praenomen immer mit dem heiligen Fluss an der Grenze zwischen Etrurien und Latium in Verbindung gebracht wurde, und der etruskische Name für den Tiber war Thebris. Es ist jedoch möglich, dass die Römer den Fluss unter diesem Namen kannten, als das Praenomen aufkam. ⓘ
Historische Entwicklungen
Viele Familien, insbesondere die großen Patrizierhäuser, beschränkten sich auf eine kleine Anzahl von Praenomen, wahrscheinlich um sich voneinander und von den Plebejern zu unterscheiden, die eine größere Vielfalt an Namen verwendeten. Die Cornelii verwendeten beispielsweise Aulus, Gnaeus, Lucius, Marcus, Publius, Servius und Tiberius; die Julii beschränkten sich auf Lucius, Gaius, Sextus und Vopiscus; die Claudii bevorzugten Appius, Gaius und Publius; die Postumii bevorzugten Aulus, Gaius, Lucius, Publius und Spurius und so weiter. Die bedeutendsten plebejischen Familien neigten ebenfalls dazu, die Namen, die sie regelmäßig benutzten, einzuschränken, obwohl es in beiden Gesellschaftsschichten Ausnahmen gegeben haben muss, wenn eine Familie eine große Anzahl von Söhnen hatte. ⓘ
Viele Familien vermieden bestimmte Namen, wobei die Gründe dafür unterschiedlich waren. Die Legende besagt, dass die Junii die Namen Titus und Tiberius vermieden, weil es sich dabei um die Namen der beiden Söhne von Lucius Junius Brutus, dem Gründer der Republik, handelte, die mit der Begründung hingerichtet wurden, sie hätten sich verschworen, den König wieder an die Macht zu bringen. Eine andere Legende besagt, dass der römische Senat nach der Verurteilung des Marcus Manlius Capitolinus wegen Hochverrats verfügte, dass kein Mitglied der gens Manlia das Praenomen Marcus tragen dürfe, eine Tradition, die offenbar bis ins 1. In den meisten Fällen war der Grund, warum bestimmte Praenomina bevorzugt und andere vermieden wurden, wahrscheinlich der Wunsch, den Familiennamen weiterzugeben. ⓘ
Einige Namen wurden nur von einigen wenigen Patrizierfamilien verwendet, obwohl sie unter den Plebejern weiter verbreitet waren. Zum Beispiel: Appius wurde nur von den Claudii verwendet, Caeso von den Fabii und den Quinctii, Agrippa von den Furii und den Menenii, Numerius von den Fabii, Mamercus von den Aemilii und den Pinarii, Vopiscus nur von den Julii, und Decimus wurde von keiner Patrizierfamilie verwendet (es sei denn, die Junii waren, wie manchmal angenommen wird, ursprünglich Patrizier), obwohl er unter den Plebejern weit verbreitet war. ⓘ
Im Laufe der römischen Geschichte war das häufigste Praenomen Lucius, gefolgt von Gaius und Marcus an dritter Stelle. In den konservativsten Zeiten konnten diese drei Namen bis zu fünfzig Prozent der erwachsenen männlichen Bevölkerung ausmachen. Mit einigem Abstand folgten Publius und Quintus, die nur etwa halb so häufig vorkamen wie Lucius, und mit großem Abstand Titus. Aulus, Gnaeus, Spurius, Sextus und Servius waren weniger häufig, gefolgt von Manius, Tiberius, Caeso, Numerius und Decimus, die in der Republik (zumindest unter den Patriziern) ausgesprochen selten waren. ⓘ
Im Laufe der republikanischen Zeit nahm die Zahl der allgemein gebräuchlichen praenomina ab, aber ältere Namen wurden gelegentlich von Adelsfamilien wiederbelebt, und gelegentlich wurden anomale Namen wie Ancus, Iulus oder Kanus vergeben. Bei einigen dieser Namen könnte es sich um antike Praenomina handeln, die bereits zu Beginn der Republik nicht mehr gebräuchlich waren. Als sie aus dem Gebrauch als Personennamen verschwanden, wurden viele ältere praenomina wie Agrippa, Faustus, Mamercus, Paullus, Postumus, Proculus und Vopiscus als cognomina wiederbelebt. Weitere Beispiele für Namen, die einst Praenomina gewesen sein könnten, sind Fusus, ein frühes Cognomen der gens Furia, und Cossus, ein Cognomen der gens Cornelia. ⓘ
Im 1. Jahrhundert v. Chr. waren in Rom noch folgende Praenomina gebräuchlich: Appius, Aulus, Caeso, Decimus, Gaius, Gnaeus, Lucius, Mamercus, Manius, Marcus, Numerius, Publius, Quintus, Servius, Sextus, Spurius, Titus und Tiberius. Ältere Namen wurden jedoch von Zeit zu Zeit wiederbelebt, vor allem in Adelsfamilien, und wahrscheinlich wurden sie auch außerhalb Roms weiter verwendet. Im 2. Jahrhundert n. Chr. waren einige dieser Namen auch in Rom nicht mehr gebräuchlich, so dass Aulus, Decimus, Gaius, Gnaeus, Lucius, Manius, Marcus, Numerius, Publius, Quintus, Sextus, Titus und Tiberius übrig blieben. ⓘ
Während des Kaiserreichs scheint es Verwirrung darüber gegeben zu haben, was genau ein Praenomen ausmacht und wie es verwendet werden sollte. Eine Reihe von Kaisern betrachtete Imperator als Praenomen und damit als Teil ihres Namens. Da ein größerer Prozentsatz der römischen Bevölkerung aus Schichten stammte, die nie traditionelle römische Namen verwendet hatten, wurde das Praenomen häufig weggelassen oder zumindest ignoriert. An seine Stelle setzten immer mehr Magistrate und Beamte gewöhnliche Nomina, häufig mit praenomenähnlichen Abkürzungen. Die häufigsten dieser Namen waren Flavius (Fl.), Claudius (Cl.), Julius, Junius, Valerius (Val.) und Aurelius. Diese Namen tauchen fast willkürlich auf, ähnlich wie die praenomina, und sollten wahrscheinlich auf den Adel hinweisen, obwohl sie schließlich so üblich wurden, dass sie jede wirkliche Bedeutung verloren. ⓘ
Oskanische und umbrische praenomina
Im Laufe der römischen Geschichte tauchen viele oskanische praenomina auf, da die Römer sowohl auf befreundete als auch auf feindliche Stämme trafen und die Völker Italiens langsam in ihren Einflussbereich aufnahmen. Die umbrischen praenomina sind weniger bekannt, scheinen aber denen der Oskaner ähnlich gewesen zu sein. Obwohl weithin angenommen wird, dass das lateinische Praenomen Mamercus oskanischen Ursprungs war, da Mamers eine sabinische Form von Mars war, ist nicht klar, inwieweit die beiden Kulturen (die demselben Ursprung entstammen) Praenomina voneinander entliehen haben und inwieweit sie Namen teilten, die auf gemeinsamen Wurzeln der beiden Sprachen basieren. ⓘ
Es ist unmöglich, eine vollständige Liste der osmanischen Praenomina zu erstellen, aber diese Namen sind in den überlieferten Geschichten und Inschriften eindeutig identifizierbar. Für einige von ihnen gibt es Abkürzungen, die jedoch weniger regelmäßig verwendet wurden als die lateinischen Abkürzungen.
|
|
|
|
Anmerkungen:
- Die in lateinischen Quellen vorkommende Endung -ius findet sich häufig als -is oder -iis in oskanischen Inschriften.
- Ancus ist nur aus zwei Quellen bekannt: Ancus Marcius, der vierte König von Rom, der sabinischer Abstammung war, und Ancus Publicius, ein früher Angehöriger einer plebejischen gens.
- Attius könnte das oskanische Äquivalent des lateinischen Praenomen Appius sein, da der Sabiner Attius Clausus bei seiner Ansiedlung in Rom den Namen Appius Claudius annahm; es könnte aber auch einfach das klanglich nächstliegende Praenomen gewesen sein.
- Decius, Pompo (und Variationen davon) und Seppius sind die oskanischen Entsprechungen der lateinischen Praenomen Decimus, Quintus und Septimus. Ein "P" im Oskanischen entsprach häufig einem "Q" im Lateinischen.
- Nerius oder Nero, ein im Oskanischen und Umbrischen gebräuchliches Praenomen, bedeutete fortis ac strenuus, d. h. "stark" oder "kraftvoll". ⓘ
Etruskische Praenomina
Die etruskische Sprache war nicht mit den anderen in Italien gesprochenen Sprachen verwandt und enthält daher viele Namen, die keine Entsprechung im Lateinischen oder Oskanischen haben. Die etruskische Zivilisation, die zu ihrer Zeit die fortschrittlichste in dieser Region war, übte einen starken Einfluss auf die anderen Völker Italiens aus. Das etruskische Alphabet (das seinerseits auf einer frühen Version des westlichen oder "roten" griechischen Alphabets basierte) war die Quelle für die späteren italienischen Alphabete, einschließlich des modernen lateinischen Alphabets. ⓘ
Der kulturelle Austausch verlief jedoch nicht nur in eine Richtung. Was die Personennamen betrifft, so übernahmen die Etrusker zahlreiche praenomina aus dem Lateinischen und Oskanischen und fügten sie ihren eigenen Namen hinzu. Die etruskische Sprache ist noch immer nur unvollständig bekannt, und die Zahl der Inschriften ist begrenzt. Enthalten sind Namen, die mit Sicherheit praenomina sind, unabhängig von ihrem sprachlichen Ursprung. Namen, die Nomina oder Cognomina sein könnten, wurden nicht aufgenommen. ⓘ
Männliche Namen
|
|
|
|
Anmerkungen:
- Die Römer schrieben Lar, Larce, Laris und Larth alle als Lars.
- Aule, Cae, Cneve, Lucie, Mamarce, Marce, Metie, Pavle, Puplie, Spurie, Tite, Thefarie, Uchtave und Vipie können als die lateinischen praenomina Aulus, Gaius, Gnaeus, Lucius, Mamercus, Marcus, Mettius, Paullus, Publius, Spurius, Titus, Tiberius, Octavius und Vibius erkannt werden. Es besteht keine Einigkeit darüber, ob einige von ihnen aus dem Etruskischen entlehnt wurden oder ob alle ursprünglich lateinisch waren.
- Die Etrusker verwendeten eine Reihe von Diminutiven für männliche und weibliche Namen, darunter die männlichen Namen Arnza (von Arruns), Venel und Venox (von Vel). ⓘ
Weibliche Namen
|
|
|
Anmerkungen:
- Fasti könnte von dem lateinischen Praenomen Fausta entlehnt sein. Hasti kann eine Variante desselben Namens sein.
- Ein Beispiel für ein Diminutiv eines weiblichen Praenomen ist Ravntzu (von Ranvthu). ⓘ